Character

Character

Tono Japonism

Leviathan [Primal]

You have no connection with this character.

Follower Requests

Follow this character?

  • 2

FF14で英会話は上達するのか? 第62話

Public
前回色々(第50話参照)あってラーニング出来なかったアマジナ杯闘技会決勝戦に再度挑戦してみました

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window


青⑥ Need some non-imps to heal during that part.(わからず)

戦闘中の会話でしたが今見直してもよくわかりませんでした。4トンズは無事ラーニング成功!しかし鼻息を使う前に終わってしまいました。

青⑥ Didn't wait for 鼻息(鼻息まで待てなかった)
青⑥ Takes him a while to use it.

それを使う間にテュポーンをtakesしよう、かな?takesは…なんだろう?

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window


もう一度行くのかな?と思っていたら主さんが退室。むむむ?

青⑥ I'll be a pulsing knockback that hits several times.(わからず)
主さん Got work,sorry(仕事に行くよ、すまん)
青⑥ No worries,lets try again.(大丈夫、もう一度やろう)

plusing knockback で鼻息を足す(覚える)かな?後半はわからず。主さんはリアルの仕事の事かな?goじゃなくてgetなのはなんでだろう?haveとgetはよく見る単語だけど意味合いが難しい…

No worriesは前回(第32話)慌てた単語だwこれは洋画で見たセリフDon't worry(心配しないで)のworryの形が変わったものだったので、しっかり覚えてました!


The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window



青③ Mimic'd a tank(タンクもどきになったよ)
青⑤ Sure,I'll go again if we get more ppl rq(わかった、補充が来たらもう一度やるよ)
青⑥ Okay(オッケー)

募集に隠れてしまいましたがこんな会話をしてました。青③さんはタンクになる宣言かな?青⑤さんのpeople rq?rqは…リクエストとか?補充の話と予想。I'llもそろそろ覚えないと…何度も見かけてるけど意味は分かってませんw

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window


青⑥ I'll get Ultros if you want to tank Typhon.(テュポーンを担当するならオルトロスをとるよ)
青③ Ok(オッケー)
青⑥ Ribbit(ちょっと待って)
青③ Kill typ slower(テュポーンはゆっくり倒して)
青③ Center(中央に移動!)
青⑥ Burn Ultros after we see 4トンズ and don't kill Typhon until usd 鼻息(4トンズを見た後にオルトロスを倒して、鼻息を使うまでテュポーンを倒さないで!)

またI'llだ…この流れだと○○するよ、って意味でいいのかな?復帰後最初の日記(第13話)でのI'll be back も戻ってくるよ、って事かな。合っていそうで…自信なしw

Ribbitはlittle bitと予想するも翻訳は自信なしw青③さんのCenterは吹き飛ばしに対する発言かな?ちゃんと頭の文字を大文字にするなんて余裕ありますねw

The referenced image could not be displayed because it is not served over a secure connection.
Please click the button below to view it in a new page.

Open in New Window


無事クリアー!って鼻息のラーニングメッセージが出ない??鼻息はどうやらマスクカーニバルで取っていたようですw
Comments (2)

Kestrel Greven

Mandragora [Meteor]

こんばんは!
Impsは直訳で小鬼、転じてカッパの事かな、と思うのでNeed some non-impsの件は「あそこはカッパにならなかった人はヒールしてね」って事でしょうか。Takes a whileは「時間がちょっとかかる」、という意味なので「(奴が鼻息を)使うまで結構かかる」かな?
I'll be a pulsing~の件、I'll は It'llのスペルミスだと思います。pulsingは「脈打つ」という意味なのでここでは「定期的にくる」という解釈がしっくりくるかも。「(鼻息は)定期的に何回かくるノックバック攻撃だよ」っていう風に説明してるみたい。来る前に終わっちゃったから説明しているのかな?
rqはreal quickの略だったかな、if we get more ppl rqで「もしすぐ人が集まれば」って事ですね。
Ribbitはカエルの鳴き声ですね・・・多分カッパがカエルに見えるのかもwカッパになったよ~って言ってるのかな?

Tono Japonism

Leviathan [Primal]

Kestrel Grevenさん

解説ありがとうございます!impsは敵でよく見るインプ、までは分かっていたのですがnon-impsでカッパにならなかった人、までは思いつきませんでした。

ribbitはカエルの鳴き声なんですね!日本語と離れすぎていて想像つきませんねw次回この単語が出てきた時もまた間違いそうです💦

今回はTyphon,Ultrosと言ってくれていたので理解しやすかったです。前回みたいな言い方だと想像つかないですからねw

コメントありがとうございました!
Post a Comment

Community Wall

Recent Activity

Filter which items are to be displayed below.
* Notifications for standings updates are shared across all Worlds.
* Notifications for PvP team formations are shared for all languages.
* Notifications for free company formations are shared for all languages.

Sort by
Data Center / Home World
Primary language
Displaying